کاربر:

Smetanka

مشترک تلفظ‌های Smetanka شدن

دیدن اطلاعات، واژگان و تلفظ‌های کاربر.
تاریخ واژه رأی‌ها
22/04/2026
плагальная каденция تلفظ
плагальная каденция [ru] 0 رأی
22/04/2026
сеточный стол бумагоделательной машины تلفظ
сеточный стол бумагоделательной машины [ru] 0 رأی
22/04/2026
Она предупредила меня не трогать кипящую воду, так как это наверняка вызовет ожоги تلفظ
Она предупредила меня не трогать кипящую воду, так как это наверняка вызовет ожоги [ru] 0 رأی
22/04/2026
Эта позиция несколько отличается от политики партии, которую вы возглавляете تلفظ
Эта позиция несколько отличается от политики партии, которую вы возглавляете [ru] 0 رأی
22/04/2026
Отчаявшийся студент хватался за соломинку, надеясь на чудо перед экзаменом تلفظ
Отчаявшийся студент хватался за соломинку, надеясь на чудо перед экзаменом [ru] 0 رأی
22/04/2026
Борис Годнов تلفظ
Борис Годнов [ru] 0 رأی
22/04/2026
Где здесь ближайшее метро? تلفظ
Где здесь ближайшее метро? [ru] 0 رأی
05/02/2026
в рюкзаке تلفظ
в рюкзаке [ru] 0 رأی
05/02/2026
муниципальное жильё تلفظ
муниципальное жильё [ru] 0 رأی
05/02/2026
Это повысит энергетическую безопасность. تلفظ
Это повысит энергетическую безопасность. [ru] 0 رأی
05/02/2026
Он разбил окно. تلفظ
Он разбил окно. [ru] 0 رأی
05/02/2026
Спрос превышает предложение. تلفظ
Спрос превышает предложение. [ru] 0 رأی
05/02/2026
Чем наука отличается от псевдонауки تلفظ
Чем наука отличается от псевдонауки [ru] 0 رأی
05/02/2026
Кто если не мы. تلفظ
Кто если не мы. [ru] 0 رأی
05/02/2026
Европейский банк реконструкции и развития تلفظ
Европейский банк реконструкции и развития [ru] 0 رأی
05/02/2026
Возобновили движение автотранспорта после закрытия. تلفظ
Возобновили движение автотранспорта после закрытия. [ru] 0 رأی
05/02/2026
Причины, по которым увольняются миллениалы. تلفظ
Причины, по которым увольняются миллениалы. [ru] 0 رأی
05/02/2026
Чем в последнее время занимаешься? تلفظ
Чем в последнее время занимаешься? [ru] 0 رأی
05/02/2026
Когда ты дашь свой ответ? تلفظ
Когда ты дашь свой ответ? [ru] 0 رأی
22/12/2025
Если будут вопросы, то спрашивай, может, я чем-то и помогу. تلفظ
Если будут вопросы, то спрашивай, может, я чем-то и помогу. [ru] 0 رأی
22/12/2025
Я не говорю по-китайски, зато говорю по-русски تلفظ
Я не говорю по-китайски, зато говорю по-русски [ru] 0 رأی
22/12/2025
Такой момент есть, но здесь это всё-таки немного гиперболизировано. Я бы не сказала, что это настолько так. تلفظ
Такой момент есть, но здесь это всё-таки немного гиперболизировано. Я бы не сказала, что это настолько так. [ru] 0 رأی
22/12/2025
Я хочу показать тебе что-то تلفظ
Я хочу показать тебе что-то [ru] 0 رأی
22/12/2025
Врача здесь нет, зато фармацевт есть تلفظ
Врача здесь нет, зато фармацевт есть [ru] 0 رأی
22/12/2025
Она не любит США. Однако она любит Канаду تلفظ
Она не любит США. Однако она любит Канаду [ru] 0 رأی
22/12/2025
Я не люблю этот город. Однако я люблю Москву تلفظ
Я не люблю этот город. Однако я люблю Москву [ru] 0 رأی
03/11/2025
Этот навык полезен в работе تلفظ
Этот навык полезен в работе [ru] 0 رأی
03/11/2025
Они стараются узнать что-то новое? تلفظ
Они стараются узнать что-то новое? [ru] 0 رأی
03/11/2025
Это правило лёгкое تلفظ
Это правило лёгкое [ru] 0 رأی
28/10/2025
фурштатский تلفظ
фурштатский [ru] 0 رأی